Готовится к выходу электронный словарь государственных языков СНГ и Грузии
Российская компания ABBYY, занимающаяся разработкой лингвистического программного обеспечения, запускает новый проект. Компания начинает создание электронного словаря государственных языков стран Содружества и Грузии, сообщает mir24.tv.
Разрабатываемая на базе Lingvo программа позволит переводить слова и словосочетания с языков СНГ и Грузии на русский и обратно.
Это некоммерческий проект Межгосударственного фонда гуманитарного сотрудничества СНГ. «Словарь с таким языковым составом - инструмент сохранения культурного наследия стран Содружества», - считают представители фонда.
- Молдаванин скончался в США после того, как получил от полицейских удар электрошокером
- Хорошая новость для молдован в Испании
- "Транспортный безвиз" для грузовых перевозок: с кем договорилась Украина
- Отменен безвизовый режим с Республикой Эквадор
- Проекту Moldovenii.md 13 лет
- Cотрудника посольства Молдовы в России объявили персоной нон грата
В контексте запуска программы «Европейское село», какие насущные потребности имеются в вашем населенном пункте?
- Статус:
- Село
- Первое Упоминание:
- 1528
- Население:
- 2079 чел.
Кобуска Веке (Cobusca Veche) – село и административный центр одноименной коммуны района Анений Ной. В состав коммуны входят населенные пункты Кобуска Веке и Флорешть. Село расположено на расстоянии 12 км от города Анений Ной и 46 км от муниципия Кишинёв. По данным переписи 2004 года, в селе проживало 2079 человек. Первое документальное упоминание о селе Кобуска Веке датировано 1528 годом.
Комментарии
(0)